viernes, 30 de agosto de 2013

Streets of Berlin, will you cry out if I vanish into thin air?



"2. A medio hacer quedamos, padre, ni cocidos ni crudos, perdidos en la grandeza de este basural interminable, errando y equivocándonos, matando y pidiendo perdón, maníacos depresivos en tu sueño, padre, tu sueño que no tenía límites y que hemos desentrañado mil veces y luego mil veces más, como detectives latinoamericanos perdidos en un laberinto de cristal y barro, viajando bajo la lluvia, viendo películas donde aparecían viejos que gritaban ¡tornado! ¡tornado!, mirando las cosas por última vez, pero sin verlas, como espectros,como ranas en el fondo de un pozo, padre, perdidos en la miseria de tu sueño utópico, perdidos en la variedad de tus voces y de tus abismos, maníacos depresivos en la inabarcable sala del Infierno donde se cocina tu Humor.
3. A medio hacer, ni crudos ni cocidos, bipolares capaces de cabalgar el huracán."

Roberto Bolaño


(take out his eyes, he never needs to see how they eat you alive in the city...)

lunes, 26 de agosto de 2013

4.48

“Todavía esa agua negra
tan profunda como siempre
tan fría como el cielo
tan quieta como mi corazón cuando no oye tu voz
me congelaré en el infierno
claro que te quiero
me has salvado la vida.

Preferiría que no lo hubieses hecho
preferiría que no lo hubieses hecho
preferiría que me hubieses dejado sola.
[...]
Siempre te he querido
hasta cuando te odiaba.

La ventanilla se abre.
Luz fría;
empieza la ruptura.
Ya no sé adónde mirar.

Cansada de todas estas búsquedas;
telepatía
y esperanza.

Mirar las estrellas,
predecir el pasado
y cambiar el mundo con un eclipse de plata.

La única cosa que es eterna es la destrucción
estamos todos marchándonos
intentando dejar un signo más duradero que el mío.

No me he matado nunca antes, así que no busquéis precedentes.
Lo que ocurrió primero fue sólo el inicio;
un terror cíclico,
que no es la luna, es la tierra;
una revolución.”

Sarah Kane

domingo, 25 de agosto de 2013

Llegando a esta noche

en la insistencia del ojo inundado de luz
cayeron las formas
y las sombras se anudaron en la garganta
cuando casi llegaba
a esta noche

llegando y no
absorbidos por la cáscara del tiempo
los segundos restringen
el flujo sanguíneo
de una aparente eternidad seca
podrida
endurecida por cada aliento
clavado en los pulmones
y arrancado por la soga

llegando a esta noche
los segundos arrancados
se atragantan en el tiempo

sábado, 24 de agosto de 2013

Belong


"My eternal fear is that if for a brief moment I stop talking, you know… the whole spectacular appearance would disintegrate; people would think there is nobody and nothing there. This is my fear — as if I am nothing who pretends all the time to be somebody, and has to be hyperactive all the time just to fascinate people enough so that they don’t notice that there is nothing."

Slavoj Žižek



Palabras ancladas en la playa de Sitges (now that I've found you and seen behind those eyes, how can I carry on?).

viernes, 23 de agosto de 2013

The universe keeps turning... where do I belong?

la geometría del dolor
las alas
adormecidas por la sangre
la concisión de un fracaso
pequeño
imantado
hacia la nada
imantado hacia otros sueños
igual de pequeños
e igualmente
fracasados

viernes, 16 de agosto de 2013

Tres sombreros de copa

“Y luego, un tren… Y un beso… Y una lágrima de felicidad… ¡Y un hogar! ¡Y un gato! ¡Y un niño…! Y luego, otro gato… Y otro niño… ¡Y un niño…! Y otro niño… ¡Yo no quiero emborracharme…! ¡Yo la quiero…! (Se para frente al armario. Escucha. Lo abre y les dice a TRUDY y a EL ROMÁNTICO ENAMORADO, que están dentro haciéndose el amor.) ¡Hagan el favor de salir de ahí! (Y la pareja de enamorados salen cogidos del brazo y se van, muy amartelados, por la izquierda, deshojando una margarita.)"

Miguel Mihura

miércoles, 14 de agosto de 2013

domingo, 11 de agosto de 2013

Los perros románticos


"En aquel tiempo yo tenía veinte años
y estaba loco.
Había perdido un país
pero había ganado un sueño.
Y si tenía ese sueño
lo demás no importaba.
Ni trabajar ni rezar
ni estudiar en la madrugada
junto a los perros románticos.
Y el sueño vivía en el vacío de mi espíritu.
Una habitación de madera,
en penumbras,
en uno de los pulmones del trópico.
Y a veces me volvía dentro de mí
y visitaba el sueño: estatua eternizada
en pensamientos líquidos,
un gusano blanco retorciéndose
en el amor.
Un amor desbocado.
Un sueño dentro de otro sueño.
Y la pesadilla me decía: crecerás.
Dejarás atrás las imágenes del dolor y del laberinto
y olvidarás.
Pero en aquel tiempo crecer hubiera sido un crimen.
Estoy aquí, dije, con los perros románticos
y aquí me voy a quedar."

Roberto Bolaño


"Cuando crea que todo está perdido a tus ojos me fiaré. / Cuando la derrota compasiva nos convenza de lo inútil / que es seguir luchando, a tus ojos me fiaré."

martes, 6 de agosto de 2013

Inside

mi mirada sigue algo
se ha escapado de los ojos
para seguir
casi corriendo
algo aparentemente
minúsculo
acosadora vacía y dura como el cristal
así es mi mirada

solo en el hueco de unas manos
encontrará descanso
solo en tus manos
mano a mano
encontraré descanso

descanso para una mirada que cae en ti
que muere en ti
descanso para mis sentidos
en tu tacto

viernes, 2 de agosto de 2013

Palabras a Tomás Lago

"Antes de entrar en materia,
Antes, pero mucho antes de entrar en espíritu,
Piensa un poco en ti mismo, Tomás
Lagos y considera lo que está por venir,
También lo que está por huir para siempre
De ti, de mí,
De las personas que nos escuchan.

Me refiero a una sombra,
A ese trozo de ser que tú arrastras
Como a una bestia a quien hay que dar de comer y de beber
Y me refiero a un objeto,
A esos muebles de estilo que tú coleccionas con horror
A esas coronas mortuorias y a esas espantosas sillas de montar,
(Me refiero a una luz).

Te vi por primera vez en Chillán
En una sala llena de sillas y mesas
A unos pasos de la tumba de tu padre.
Tú comías un pollo frío,
A grandes sorbos hacías sonar una botella de vino.

Dime de dónde habías llegado.
El nocturno siguió viaje al sur,
Tú hacías un viaje de placer
O ¿te presentabas acaso vestido de incógnito?

En aquella época ya eras un hombre de edad,
Luego vinieron unas quintas de recreo
Que más parecían mataderos de seres humanos:
Había que andar casi toda la noche en tranvía
Para llegar a ese lugar maldito,
A esa letrina cubierta de flores.

Vinieron también esas conferencias desorganizadas,
Ese polvo mortal de la Feria del Libro,
Vinieron, Tomás, esas elecciones angustiosas,
Esas ilusiones y esas alucinaciones.

¡Qué triste ha sido todo esto!
¡Qué triste! pero ¡qué alegre a la vez!
¡Qué edificante espectáculo hemos dado nosotros
Con nuestras llagas, con nuestros dolores!

A todo lo cual vino a sumarse un afán,
Un temor,
Vinieron a sumarse miles de pequeños dolores,
¡Vino a sumarse, en fin, un dolor más profundo y más agudo!

Piensa, pues, un momento en estas cosas,
En lo poco y nada que va quedando de nosotros,
Si te parece, piensa en el más allá,
Porque es justo pensar
Y porque es útil creer que pensamos."

Nicanor Parra


(yesterday was so delicate)