miércoles, 19 de febrero de 2014

302

la trascendencia
en cuerpos convulsionando
volcanes de saliva escupiendo puñales
y ante ellos
otros muchos cuerpos
carne desnuda de sí misma
embriones de palabras colgando de un sueño

la torre erecta para romperlo todo
la torre de lenguas que lamen
cualquier argumento ontológico
un solo cimiento donde se concentra todo
arquitectura de todas las espaldas como una
y el derrumbamiento constante
para rompernos a todos
para alcanzar la trascendencia
arrancando la médula
de nuestros pecados

lunes, 10 de febrero de 2014

Reminiscencias


"[...] dos copas amarillas
dos gargantas raspadas
dos besos comunicantes de la visión de
       una existencia a otra existencia
dos promesas gimientes de
       tremendas locuacidades ajenas
dos promesas de no ser de sí ser de no ser
dos sueños jugando la ronda del sino en
      derredor de un cosmos de
      champagne amarillo blanquecino
dos miradas cerciorando la avidez de una
      estrella chiquita"

Alejandra Pizarnik


Después de cruzar esta extraña frontera y de plantarme, al fin, en los veinte... ¿qué puedo decir?
Puedo decir que soy tremendamente afortunada. Así de simple. Y es que a veces las palabras se quedan mucho más que cortas y sus desgastados filos no son suficiente para describir una infinidad desbordante dentro de un pecho demasiado pequeño.
Gracias. Gracias, mil gracias... podría pasarme días así, y aunque os las diera un millón de veces -o más-, eso no sería suficiente para agradecéroslo todo a todos... y en especial a ti.
Sigo buscando tu olor de amanecer entre mis sábanas, pequeña.

sábado, 1 de febrero de 2014

Outre mesure

"Le monde est ma prison
si je suis loin de ce que j'aime
vous n'êtes pas trop loin barreaux de l'horizon
l'amour la liberté dans le ciel trop vide
sur la terre gercée de douleurs
un visage éclaire et réchauffe les choses dures
qui faisaient partie de la mort
a partir de cette figure
de ces gestes de cette voix
ce n'est que moi-même qui parle
mon cœur qui résonne et qui bat
un écran de feu abat-jour tendre
entre les murs familiers de la nuit
cercle enchanté des fausses solitudes
faisceaux de reflets lumineux
regrets
tous ces débris du temps crépitent au foyer
encore un plan qui se déchire
un acte qui manque à l'appel
il reste peu de chose à prendre
dans un homme qui va mourir."

- - - - - - - - - - - - - - - -

"El mundo es mi prisión
si estoy lejos de lo que amo
vosotros no estáis demasiado lejos barrotes del horizonte
el amor la libertad en el cielo tan vacío
sobre la tierra agrietada de dolores
un rostro ilumina y calienta las cosas duras
que formaban parte de la muerte
a partir de este rostro
de estos gestos de esta voz
solo soy yo mismo quien habla
solo mi corazón el que resuena y palpita
una cortina de fuego pantalla tierna
entre los muros familiares de la noche
círculo encantado de las falsas soledades
haz de reflejos luminosos
lamentos
todos estos desperdicios del tiempo crepitan en el hogar
todavía un plano que se desgarra
un acto que falta al llamado
queda muy poca cosa por tomar
en un hombre que va a morir."

Pierre Reverdy